Меню

Чернівці, 58032, вул. Перша Приміська 3
+38 (098) 715 01 81
booksxxi@gmail.com
Нова Пошта - лого Безкоштовна доставка від 500 грн.
The third planet
Рейтинг: (0.0)

ВОЛОКНИСТІ СОНЦЯ

Автор: Целан Пауль
Паперова книга
175,00 UAH

Кількість:

Нова Пошта - лого Безкоштовна доставка від 500 грн.
Рік видання: 2017
К-ть стор.: 276
Обкладинка: тверда, суперобкладинка
ISBN: 978-617-614-160-0
Видавництво: Видавництво 21
Переклад: Петро Рихло
Формат: 60х84 1/32
Передмова: Петро Рихло (післямова)
Художнє оформлення: Гельґа фон Льовеніх
Мова: українська і німецька

Поетична збірка «Волокнисті сонця» (1968) є найоб’ємнішою і, напевне, «найважчою» збіркою віршів у творчості Пауля Целана. Це засвідчила також сучасна йому літературна критика, яка після її появи виявилася доволі безпорадною й відреагувала такими паролями, як «суб’єктивна зашифрованість», «езотерична таємна мова», «суцільний герметизм» тощо. Тут знайшли своє вираження Целанові пошуки абсолютного вірша в особливо екстремальній формі, але, можливо, на цьому шляху він і справді проник до незвіданих сфер мови й крайніх меж поетичного промовляння, які для нас тільки жевріють у недосяжній далині. У своїй образній щільності й лаконізмі це вже поетична мова майбутнього.

В оформленні книги використано картину Гельґи фон Льовеніх «Волокнисті сонця» до однойменної збірки поезій Пауля Целана (акварель з пігментними фарбами на французькому папері ручного виготовлення типу торшон, 30 х 21 см, 2016).

Перекладено за виданням: Paul Celan. Fadensonnen. Gedichte. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1968.

Видання здійснене за фінансової підтримки Представництва Австрійської служби академічного обміну, м. Львів.

Der Gedichtband Fadensonnen (1968) ist der umfangreichste und wohl der „schwierigste“ Band in Paul Celans poetischem Werk. Das hat auch die zeitgenössische Literaturkritik bekundet, die sich nach seinem Erscheinen recht ratlos erwies und mit Schlagworten wie „subjektive Verschlüsselung“, „esoterische Geheimsprache“, „Hermetismus“ reagierte. Hier äußerte sich Celans Suche nach einem absoluten Gedicht in besonders extremer Form, aber vielleicht hat er auf diesem Weg wirklich an die unerschlossenen Sphären der Sprache und weitesten Ränder des poetischen Sprechens gedrungen, die für uns nur noch in der unerreichbaren Ferne schimmern. In ihrer bildnerischen Dichte und Knappheit ist es schon poetische Sprache der Zukunft.

Bei der Ausstattung des Buches wurde das Bild von Helga von Loewenich „Fadensonnen“ zu Paul Celans gleichnamigem Gedichtband (Aquarell mit Farbpigmenten auf handgeschöpften französischem Torchonpapier, 30 x 21 cm, 2016) verwendet.

Коментарі  

captcha

Ми рекомендуємо